السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مند فترة غيرت جواز سفرى القديم الى الجديد وكان الاسم باللغة الانجليزية مختلف عن الاول واوراقى كلها قمت بترجمتها على اساس الاسم القديم فهل يلزمنى الان ان اعاود واترجم اوراقى مرة اخرى بالاسم الجديد الموجود فى الجواز الجديد ام لا, هدا اولا وتانيا هل الاوراق المتمتلة فى شهادة البراءة وشهادة الوضع العائلى يجب ان تكون اصلية او لا يلزم ان تكون نسخة اصلية بمعنى حتى صورة من المستندات كافية وجزاكم الله خيرا.
مند فترة غيرت جواز سفرى القديم الى الجديد وكان الاسم باللغة الانجليزية مختلف عن الاول واوراقى كلها قمت بترجمتها على اساس الاسم القديم فهل يلزمنى الان ان اعاود واترجم اوراقى مرة اخرى بالاسم الجديد الموجود فى الجواز الجديد ام لا, هدا اولا وتانيا هل الاوراق المتمتلة فى شهادة البراءة وشهادة الوضع العائلى يجب ان تكون اصلية او لا يلزم ان تكون نسخة اصلية بمعنى حتى صورة من المستندات كافية وجزاكم الله خيرا.