السلام عليكم
هذا ركناً للأمثال الأنجليزية ومن يحب أن يضيف عليها فمرحباً به , بمعني كل من يدخل يضيف مثل يعجبه أو سمعه مؤخراً ...
سوف أبدا اليوم بهذه الأمثال :
A leopard doesn't change its spots
المعني الحرفي أن أنثي الفهد لا يمكنها أن تغير من جلدها المنقط
ومعناه او المقصود منه أن الطبيعة جبل واللي عنده عيب مايقدرش ايفوته !
The straw that broke the donkey's back
المعني الحرفي هو القشة التي قصمت ظهر الحمار "أكرمكم الله "
ومعناه زي المثل العربي القشة التي قصمت ظهر البعير ....
A big tree attracts the woodsman's axe
والمعني الحرفي هوالشجرة العظيمة تجتذب فاس الحطاب والمقصود بالمثل هو أن الأنسان العظيم أو الناجح دائماً عرضة للإنتقاد والتجريح "التحطيب".
A closed mouth catches no flies
المعني الحرفي هو الفم المغلق لا يدخله الذباب والمقصود الذي يصون فمه عن هذر الكلام لا يأتيه قولاً سيئاً , ويقابله في العربية :لسانك حصانك إن صنته صانك .....
A guilty conscience needs no accuser
المعني الحرفي الضمير المذنب ليس بحاجة لمن يتهمه , يقابله في العربية "كاد المريب أن يقول خدوني ...!أو بليبيتنا المحلية "صاحب العلة ينخصوه مرافقه...!
A man's home is his castle
بيت الأنسان هو قلعته والمقصود أن لا عز للفرد ألا بداره وقد يتعدي المعني ليشمل وطنه ...
A rolling stone gathers no moss
المعني الحرفي الحجر المتحرك او المتدحرج لا تعلوه الطحالب ..!والمقصود أن الأنسان النشيط والأفكار المتجددة لا تصدأ ولا يعلوها الكساد , شيئاً من هذا القبيل ....
لي عودة ثانية , في آمان الله